Untitled

Helmer: […] Is this your knitting?

Mrs. Linde (taking it): Yes, thank you, I’d almost forgotten it.

Helmer: So you knit?

Mrs. Linde: Yes, of course.

Helmer: You know, you ought to embroider.

Mrs. Linde: Really? Why?

Helmer: It’s much more graceful-looking. Here, let me show you. You hold the embroidery this way in your left hand, and use the needle with your right, like this, in a long, easy sweep. Do you see?

Mrs. Linde: Yes, I suppose—

Helmer: But knitting, that can never be anything but awkward. Here, look. The arms close together, the knitting needles going up and down. It’s sort of Chinese looking. […]

Henrik Ibsen, “A Doll’s House” translated by R. Farquharson Sharp and Eleanor Marx-Aveling. Revised 2008 by Viktoria Michelsen.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s