Helmer: […] Is this your knitting?Mrs. Linde (taking it): Yes, thank you, I’d almost forgotten it. Helmer: So you knit? Mrs. Linde: Yes, of course. Helmer: You know, you ought to embroider. Mrs. Linde: Really? Why? Helmer: It’s much more graceful-looking. Here, let me show you. You hold the embroidery this way in your left hand, and use the needle with your right, like this, in a long, easy sweep. Do you see? Mrs. Linde: Yes, I suppose— Helmer: But knitting, that can never be anything but awkward. Here, look. The arms close together, the knitting needles going up and down. It’s sort of Chinese looking. […] Henrik Ibsen, “A Doll’s House” translated by R. Farquharson Sharp and Eleanor Marx-Aveling. Revised 2008 by Viktoria Michelsen.